- 陈天锡《野梅》
《野梅》
陈天锡〔宋代〕
舍南舍北雪独存,山外斜阳不到门。
一夜冷香清入梦,野梅千树月明村。
译文、赏析 / 严勇
译文
在家的四周,只有雪独自存在着,夕阳西下,山峦阻隔,余晖并未照耀到门前。
一夜之间,清冷的香气袭来,悄悄进入了诗人的梦境。在月光的照耀下,村庄中的无数野梅树显得更加娇艳动人。
注释

野梅:江梅,一种野生梅花,又称野梅,在古代全是野梅,常在山涧水滨荒寒清绝之处生长,后来才被移植之园中栽培。
注释引用:百科
赏析

这是宋代诗人陈天锡的一首咏野梅诗。
这首诗最绝妙之处在于诗中有画,画中有诗,寥寥数笔,勾勒出一幅冬日乡村静谧图,充满了浓厚的自然韵味和对自然的热爱与向往。
“舍南舍北雪独存,山外斜阳不到门”,一二两句是说,在家的四周,只有雪独自存在着,夕阳西下,山峦阻隔,余晖并未照耀到门前。这是写“村庄之静谧”。
“舍”通常指房屋或住所。“舍南舍北”,指家的南边和北边。这句诗意味着在房屋的周围,只有雪独自存在着,暗示了这是一个雪后的冬日景象,雪还未完全融化,覆盖了整个村庄。
“山外”指的是房屋或村庄之外的山峦。“斜阳”则指夕阳或落日的余晖。这句诗表示尽管夕阳已经西下,但其余晖并未照耀到诗人的门前,可能是因为山峦的阻挡,进一步强调了冬日的寒冷和阴暗。
“一夜冷香清入梦,野梅千树月明村”,三四两句是说,一夜之间,清冷的香气袭来,悄悄进入了诗人的梦境。在月光的照耀下,村庄中的无数野梅树显得更加娇艳动人。这是写“野梅之美丽”。
“冷香”,是从气味来描写野梅,显得尤为清新。“清入梦”则意味着这种香气悄悄地渗透进了诗人的梦境,使他在梦中也能感受到这份清新与美好。“千树”则形容数量之多,强调了梅花的繁茂和壮观。“月明村”则描绘了月光照耀下的村庄景象,使整个画面更加宁静而美丽。在月光的照耀下,村庄中的野梅树显得更加娇艳动人,形成了一幅美丽的冬日夜景。
纵览全诗,语言优美,诗中有画,画中有诗,意境绝美,格调高雅,诗境清奇,极富韵味,是为咏梅诗中的名篇佳作。
今天是2月15日,
乙巳年正月十八,星期六,
七九第3天。
红色壹号,不只是酒,
它是英雄的见证,
是时代的印记,
是每一个梦想家心中不灭的火焰。
喝红色壹号,展家国情怀!
更多酒文化和人文文化
请关注“红色壹号酒业”官方微博和公众号。
<!--